Advanced Idiom Course: Lesson - 3
Modismos
Indicaciones: Practique estos modismos en lectura y conversación, y después realice el examen que figura al final de la lección.
Acercarse a
(aproximarse | arrimarse a | juntarse a)
El niño debe acercarse más a la mesa.
Yo debo acercarme a la vitrina, para observar mejor los artículos.
Además de
(también | por otra parte | aparte de)
Además de eso, tiene que ir al banco a conseguir una chequera nueva.
No tengo ganas de ir, y además ya se hace tarde.
Agotarle (la)
(consumir | debilitar | acabar)
Ese cliente no hizo más que agotarle la paciencia al empleado.
Se les agotaron las reservas y después se quedaron sin nada.
Al contrario
(opuesto | diferente | distinto)
Se esperaba que asistiera a la conferencia y al contrario, no se dejó ver en toda la tarde.
Al contrario, siempre dice lo opuesto de lo que siente.
Al fin
(por fin | en suma | al terminar)
Al fin del mes siempre hay que pagar el alquiler.
Al fin se convencieron de que los negocios en esta forma no progresarían.
Al fin y al cabo
(después de todo | al menos | al final)
Al fin y al cabo, logró terminar sus tareas escolares satisfactoriamente.
No se puede esperar más; al fin y al cabo ha afrontado muchas dificultades en los últimos días.
Al final
(por último | para terminar | finalmente)
Al final de la calle encontrará usted el almacén que busca.
Todo iba muy bien hasta que al final empezó a flaquear el motor.
Al lado opuesto
(al contrario | al otro lado | contrapuesto)
Al lado opuesto encontrará la librería que busca.
Creo que construyen un edificio nuevo al lado opuesto de la catedral.
Al parecer
(según se cree | según parece | se piensa que)
Al parecer, vendrá la semana próxima.
Todavía no creo que termine, al parecer, les ha dado mucho trabajo.
Al pie de la letra
(exactamente | lo mismo | de la misma manera)
Recitó el poema al pie de la letra.
El contrato debe ser copiado al pie de la letra.
Al presente
(en la actualidad | hasta el momento | a los corrientes)
Al presente no hemos recibido noticias de ellos.
Elena ha estado aguardando cartas, pero al presente no ha recibido ninguna.
Al recibir
(tan pronto como llegue | al llegar | al tomar)
Al recibir la carta de Julio, llamé por teléfono.
La maquinaria será despachada al recibir el cheque que se les pidió.
Al salir
(en el momento de salir | cuando salga | al aparecer)
Al salir, se cayó frente a la casa.
Esperan que al salir esa gente queden algunos puestos en el hotel.
Alegrarse de
(regocijarse | gozar | sentir alegría)
Usted tiene que alegrarse de tener tan buenas noticias.
Me alegro de que usted esté mejor.
Algún tiempo
(por un tiempo | durante un intervalo | algunas semanas).
Durante algún tiempo él fue director del colegio.
Tendrá que trabajar por algún tiempo todavía.
15 Multiple Choice Questions
Refranes y adagios usados en la conversación diaria
Agarrarlo con las manos en la masa
(Sorprenderlo, verlo | pillarlo cuando comete una falta)
Lo agarraron con las manos en la masa cuando ya salía del banco.
Está en el presidio por varios años pues los detectives lo agarraron con las manos en la masa varias veces.
Al buen entendedor, pocas palabras bastan
(A quien entiende, no hay que explicarle mucho | Las cosas bien dichas son entendidas por gente inteligente | la persona inteligente no necesita muchas explicaciones)
¿Comprendió la explicación? ¡Me alegro! Bien se dice que a buen entendedor pocas palabras bastan.
Roberto partió en seguida | a buen entendedor, pocas palabras bastan.
Al hombre pobre la cama lo mata
(Si quiere conseguir dinero, debe trabajar | el pobre no puede ser perezoso)
Cómo quiere salir bien en sus negocios si siempre duerme hasta tarde y usted bien sabe que al hombre pobre la cama lo mata.
Levántese Juan y váyase a trabajar, que al hombre pobre la cama lo mata.
